Pular para o conteúdo principal

Nós e o מה פתאום


B"H
Pois é, só agora me dei conta de que não expliquei o significado do nome do blog. Desculpe, eu faltei a essa aula de boas maneiras.
Bem, o título do blog é מה פתאום que transliterado ficaria “ma pitôm”. No endereço do site eu coloquei dois “t” porque já tem um blog com esse endereço. Sabe a sensação que você teve ao ver o nome do blog pela primeira vez? Pois é exatamente esse o nome. Uma tradução livre de מה פתאום poderia ser “como assim?”. Essa é uma expressão idiomática do hebraico que trás consigo uma idéia de surpresa, estupefação, incredulidade, espanto.
Tá ai. É por isso que o blog se chama Ma Pitom…? Lembrando que hebraico se lê da direita pra esquerda.





Nome: Ariel Narhman Cunha
Nascimento: 01/12/1984
Naturalidade: Carioca insulano
Profissão: Professor de Hebraico e Português e massoterapêuta (ele tinha que sobreviver até se formar né... coisa que ainda não aconteceu o.O)
Nerd desde: que tinha três anos e descobriu que se interessava mais pelas engrenagens dos brinquedos do que por eles mesmos.
Hobby: ler livros e passar a madrugada discutindo sobre eles com a Mikhaella; Andar de patins (mas ainda não tem um, aceitaria um de presente); criar filmes caseiros; ouvir música; escrever seu livro "As Guardiãs"; ir ao cinema; ficar com os amigos e começar cada frase com: "eu escrevi no meu blog..."
Estado Civil: solteiro mas não se orgulha disso.
Religião: judeu, mas é boa pessoa.
Maior qualidade: (quando aparecer alguma você será informado)
Maior defeito: ser extremamente inteligente (na verdade é acreditar que isso seja verdade)


Nome: Mikhaella Machado de Campos
Nascimento: 08/07/1986
Naturalidade: Carioca
Profissão: Leitora compulsiva e stylist nas horas vagas.
Nerd desde: que tinha cinco anos e descobriu por dedução como os bebês nascem (precoce né?)
Hobby: sua vida toda é um hobby (falando assim nem parece que ela é maníaco-depressiva)
Estado Civil: casadíssima desde os dezoito anos (ela me ameaçou para que eu não coloque a verdadeira idade), comprometeu sua alma com o Guns N'Roses.
Religião: judia, mas judaísmo não é religião. ¬¬
Maior qualidade: torcer para o Botafogo.
Maior defeito: gostar de futebol


Nome: José Jorge Domingues Júnior (vulgo "JJ", ou simplesmente "J²")
Nascimento: 13/05/1986
Naturalidade: Carioca (muito a contra gosto, prefere os alpes suíços)
Profissão: Otaku, Desenhista e Fashionista (ou seja, vagabundo...)
Nerd desde: Os 14 anos, quando começou a andar com uma certa menina de codenome "Yun Yun" e foi iniciado no nerdverso (o mágico mundinho dos nerds...)
Hobby: Desenhar seu doushinji "Shinigami No Hibi", ouvir músicas pseudo depressivas enquanto se entope de chocolate, passar a madrugada no pc jogando pokémon (!!!), entre outros...
Estado Civil: Encalhado e afundado
Religião: Lê livros sobre taoísmo e se acha um deles
Maior qualidade: Não é alergico a lactose
Maior defeito: A incrível "habilidade" de esbarrar/tropeçar/trombar com todo e qualquer tipo de objeto, mesmo!!



Postagens mais visitadas deste blog

O Adeus ao Professor Mario Martelotta

B"H Faleceu na noite de ontem um dos mais importantes linguístas do Brasil, o Prof ° Dr° Mario Eduardo Toscano Martelotta. Termina então a luta ferrenha que o professor vinha travando contra um linfoma já há alguns meses. Martelotta não foi apenas um professor de linguística brilhante, pesquisador exemplar e amigo querido, foi o responsável por dezenas, se não centenas, de jovem graduandos que se apaixonaram por linguística, dentre os quais se inclui este que vos fala. Martellota vai deixar uma lacuna dolorosa no corpo docente da Faculdade de Letras da UFRJ, seu habitat natural e onde montou sua história acadêmica. Deixa atrás de si um sem número de publicações importantíssimas na área da linguística, amigos devotados, alunos apaixonados e familiares queridos. Sem medo de cair no clichê, Martelotta entra agora para o hall dos imortalizados por seu trabalho, dedicação e amor, características com as quais sempre tratou sua profissão. A Equipe Mapittom entristece-se e solid...

Um rápido olhar em "The Game of Thrones"

B"H Olá pessoas! Há algum tempo terminei de ler o primeiro livro d'As Crônicas de Gelo e Fogo, A Guerra dos Tronos  (original: The Game of Thrones ), publicado no Brasil pela estreante LeYa, mas esperei até que fosse ao ar o último episódio da série que a HBO produziu baseado no livro, "Game of Thrones", e neste domingo dia 19/06/2011 ele foi transmitido na TV americana. Estes livros são muito badalados no mundo todo, mas apenas agora estão chegando ao Brasil. A editora LeYa fez um excelente trabalho na publicação. O primeiro livro, editado em 2010, tem na nossa edição brasileira 587 pg. incluindo o apêndice. O original tem 807 pg. mas a LeYa teve a sacada de diminuir um pouco a letra. O trabalho gráfico da capa, mais a gramatura do papel e a encadernação me fazem dar nota 10 à edição, mas, por conta de erros grotescos de sintaxe que não foram corrigidos pela revisão, acabo dando 9,5. Cheguei a escrever para a editora parabenizando-os por terem tido tanto esmero...